В ГУФСИН России по Самарской области тексты с правами и обязанностями осуждённых переведены на шесть иностранных языков

09.04.2014

            Это сделано по решению координационного совета при Минюсте России по Самарской области, возглавляемого Сергеем Быстревским.

Тексты с правами и обязанностями осуждённых переведены на английский, украинский, белорусский, азербайджанский, узбекский и казахский языки. Почему, к примеру, на английский? Так, в ИК-16 содержатся осуждённые – уроженцы Африки, для которых английский язык является языком международного общения.

            Планируется, что в скором времени тексты с правами и обязанностями осуждённых будут переведены на таджикский, туркменский и ряд других языков  народов постсоветского пространства. Для этого намечено использовать языковые возможности культурно-национальных общественных организаций, действующих в Самаре.

            Тексты размещены в библиотеках и в карантинных отделениях для вновь прибывших осуждённых учреждений исполнения наказаний.

Поделиться:


Дата последнего обновления: 09.04.2014 11:56

архив новостей

« Сентябрь »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3
  2022 2021 2020  
ИНТЕРНЕТ-ПРИЕМНАЯ Напишите нам электронное письмо

Телефон доверия

Направить сообщение во ФСИН России через Госуслуги
Решаем вместе

Электронное правительство

ФКПОУ №117

Правовая информация